collapse all  

Text -- Job 35:1-10 (NET)

Strongs On/Off
Context
Elihu’s Third Speech
35:1 Then Elihu answered: 35:2 “Do you think this to be just: when you say, ‘My right before God.’ 35:3 But you say, ‘What will it profit you,’ and, ‘What do I gain by not sinning?’ 35:4 I will reply to you, and to your friends with you. 35:5 Gaze at the heavens and see; consider the clouds, which are higher than you! 35:6 If you sin, how does it affect God? If your transgressions are many, what does it do to him? 35:7 If you are righteous, what do you give to God, or what does he receive from your hand? 35:8 Your wickedness affects only a person like yourself, and your righteousness only other people. 35:9 “People cry out because of the excess of oppression; they cry out for help because of the power of the mighty. 35:10 But no one says, ‘Where is God, my Creator, who gives songs in the night,
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Elihu son of Tohu/Toah/Nahath; a Levite from Ephraim,a commander from Manasseh who defected to David,son of Shemaiah (Levi); a gatekeeper,brother of David and his chief officer over the tribe of Judah,son of Barachel the Buzite of the family of Ram; friend of Job


Dictionary Themes and Topics: Elihu | Job | Mankind | God | Self-righteousness | HEAVEN | Religion | Rulers | ADVANTAGE | Wisdom | Infidelity | SKY | OPPRESSION | Afflictions and Adversities | ARM | Godlessness | NIGHT | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Job 35:1 This short speech falls into two sections: Elihu refutes Job’s claim that goodness avails nothing (35:2-8), asserting that when the cry of the a...

NET Notes: Job 35:2 The brief line could be interpreted in a number of ways. The MT simply has “my right from God.” It could be “I am right before God,&...

NET Notes: Job 35:3 The Hebrew text merely says, “What do I gain from my sin?” But Job has claimed that he has not sinned, and so this has to be elliptical: &...

NET Notes: Job 35:4 The Hebrew text adds, “with words,” but since this is obvious, for stylistic reasons it has not been included in the translation.

NET Notes: Job 35:5 The preposition is taken here as a comparative min (מִן). The line could also read “that are high above you.” This idea ...

NET Notes: Job 35:6 See Job 7:20.

NET Notes: Job 35:8 Heb “and to [or for] a son of man, your righteousness.”

NET Notes: Job 35:9 Or “of the many” (see HALOT 1172 s.v. I רַב 6.a).

NET Notes: Job 35:10 There have been several attempts to emend the line, none of which are particularly helpful or interesting. H. H. Rowley (Job [NCBC], 225) says, “...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA